Урок 5

Новые слова

きます идти
ます приходить
かえります уходить домой, возвращаться
がっこう школа
スーパー супермаркет
えき станция
 ひこうき  самолёт
ふね корабль
でんしゃ поезд
 ちかてつ  метро
しんかんせん скоростной экспресс «Синкансэн»
バス автобус
タクシー такси
じてんしゃ велосипед
あるいて пешком
ひと человек
ともだち друг
かれ он, друг
かのじょ она, подруга
かぞく семья
ひとり один
せんしゅう прошлая неделя
こんしゅう эта неделя
らいしゅう следующая неделя
せんげつ прошлый месяц
こんげつ этот месяц
らいげつ следующий месяц
きょねん прошлый год
ことし этот год
らいねん следующий год
がつ -й месяц года
なんがつ какой месяц
ついたち первое число месяца
ふつか второе число, два дня
みっか третье число, три дня
よっか четвёртое число, четыре дня
いつか пятое число, пять дней
むいか шестое число, шесть дней
なのか седьмое число, семь дней
ようか восьмое число, восемь дней
ここのか девятое число, девять дней
10 とおか  десятое число, десять дней
14じゅうよっか четырнадцатое число, четырнадцать дней
20 はつか  двадцатое число, двадцать дней
24にじゅうよっか двадцать чётвертое, 24 дня
にち -е число, — дней
なんにち какое число, сколько дней
いつ когда
たんじょうび день рождения
ふつう пассажирский поезд
きゅうこう скорый
とっきゅう экспресс
つぎ следующий
どう いたしまして。 Не за что. / Не стоит благодарности.
ばんせん платформа (путь) № —

Грамматика

1 Существительное (место) へ きます/ます/かえります

В сочетании с глаголами движения частица へ ставится после существительного, которое обозначает место, в направлении которого осуществляется движение.

京都きょうと きます。

Я еду в Киото.

日本にほん ました。

Я приехал в Японию.

うちへ かえります。

Я возвращаюсь домой.

Частица へ произносится как え.

2 どこ[へ]も きません/きませんでした

Когда частица も следует непосредственно за вопросительным словом в отрицательном предложении, всё, что входит в понятие, описываемое вопросительным словом, отвергается.

どこ[へ]も きません。

Я никуда не еду.

なに べません。

Я ничего не ем. (Урок 6)

だれも いません。

Никого нет. (Урок 10)

3 Существительное (средство передвижения) で きます/ます/かえります

Частица で указывает на орудие или способ действия. Если с частицей で употребляются глаголы движения (いきます, きます, かえります и т. д.), частица で указывает на средство передвижения. В этом случае существительное перед で называет транспортное средство.

電車でんしゃ きます。

Я поеду на поезде.

タクシーで ました。

Я приехал на такси.

Если вы идёте пешком, то следует использовать слово あるいて. В этом случае не употребляется частица で.

えきから あるいて かえりました。

Я пришёл домой со станции пешком.

4 Существительное (одушевлённое) と глагол

Частица と после существительного, обозначающего человека или животное, показывает, что действие совершается совместно.

家族かぞく 日本にほん ました。

Я приехал в Японию с семьёй.

При действии в одиночку используется выражение ひとりで, после которого не ставится と.

一人ひとり 東京とうきょう きます。

Я поеду в Токио один.

5 いつ

В вопросах о времени используются вопросительные слова с なん, такие как なんじ, なんようび и なんがつなんにち. Кроме этого, в вопросах о том, когда что-либо произошло или произойдёт, используется слово いつ (когда), не требует частицы に.

いつ 日本にほん ましたか。

Когда вы приехали в Японию?

がつ 25にち ました。

25 марта.

いつ 広島ひろしま きますか。

Когда вы поедете в Хиросиму?

来週らいしゅう きます。

На следующей неделе.

6 Предложение よ

Частица よ ставится в конце предложения. Она служит для выделения новой для слушателя информации, или же подчёркивает, что говорящий абсолютно уверен в своих суждениях.

この 電車でんしゃ 甲子園こうしえん きますか。

Этот поезд идёт в Косиэн?

いいえ、きません。つぎ 普通ふつうですよ。

Нет, не идёт. Вам нужен следующий пассажирский.

無理 むり  ダイエットは からだ よくないですよ。

Слишком строгая диета вредна для здоровья! (Урок 19)

Речевые конструкции

Модели предложений

わたしは 京都きゅうと きます。

Я [по]еду в Киото.

わたしは タクシーで うちへ かえります。

Я [по]еду домой на такси.

わたしは 家族かぞく 日本にほん ました。

Я приехал в Японию с семьёй.

Вопросы и ответы

あした どこへ きますか。

Куда вы завтра поедете?

奈良 なら  きます。

Я поеду в Нару.

日曜日にちようび どこへ きましたか。

Куда вы ездили в воскресенье?

どこ[へ]も きませんでした。

Никуда.

なん 東京とうきょう きますか。

На чём вы поедете в Токио?

新幹線しんかんせん きます。

На Синкансэне.

だれと 東京とうきょう きますか。

С кем вы поедете в Токио?

山田やまださんと きます。

С г-ном Ямадой.

いつ 日本にほん ましたか。

Когда вы приехали в Японию?

がつ25にち ました。

Я приехал 25 марта.

誕生日たんじょうび いつですか。

Когда у вас день рождения?

がつ13にちです。

13 июня.

Диалог

甲子園こうしえん きますか。

サントス︰ すみません。 甲子園こうしえんまで いくらですか。
おんなひと 350えんです。
サントス︰ 350えんですね。 ありがとう ございました。
おんなひと どう いたしまして。

サントス︰ すみません。 甲子園こうしえん 何番線なんばんせんですか。
えき いん 番線ばんせんです。
サントス︰ どうも。

サントス︰ あのう、この 電車でんしゃ 甲子園こうしえん きますか。
おとこひと いいえ。 つぎ 普通ふつう」ですよ。
サントス︰ そうですか。 どうも。

Этот поезд идёт до Косиэна?

Сантос:  Извините, сколько стоит билет до Косиэна?
Женщина:  350 иен.
Сантос:  350 иен? Благодарю вас.
Женщина:  Не за что.

Сантос:  Извините, с какого пути отправляется поезд на Косиэн?
Работник станции:  С пятого.
Сантос:  Спасибо.

Сантос:  Скажите, пожалуйста, этот поезд идёт до Косиэна?
Мужчина:  Нет. Вам нужен следующий, который останавливается на каждой платформе.
Сантос:  Понятно. Спасибо.

Справочная информация

しゅくさいじつ
Государственные праздники

がつ1日 ついたち  元日がんじつ Новый год
月第がつだい月曜日げつようび** 成人せいじん День совершеннолетия
がつ11にち 建国記念けんこくきねん День основания государства
がつ20日 はつか * 春分しゅんぶん Весеннее равноденствие
がつ29にち みどりの День зелени
がつ3日 みっか  憲法記念日けんぽうきねんび День Конституции
がつ4日 よっか  国民こくみん休日きゅうじつ государственный праздник
がつ5日 いつか  こどもの День детей
月第がつだい月曜日げつようび*** うみ День моря
月第がつだい月曜日げつようび*** 敬老けいろう День уважения старости
がつ23にち* 秋分しゅうぶん Осеннее равноденствие
10月第がつだい月曜日げつようび** 体育たいいく День физкультуры
11がつ3日 みっか  文化ぶんか День культуры
11がつ23にち 勤労感謝きんろうかんしゃ День благодарения труду
12がつ23にち 天皇誕生日てんのうたんじょうび День рождения Императора
がつ1日 ついたち  元日がんじつ
Новый год
月第がつだい月曜日げつようび** 成人せいじん
День совершеннолетия
がつ11にち 建国記念けんこくきねん
День основания государства
がつ20日 はつか * 春分しゅんぶん
Весеннее равноденствие
がつ29にち みどりの
День зелени
がつ3日 みっか  憲法記念日けんぽうきねんび
День Конституции
がつ4日 よっか  国民こくみん休日きゅうじつ
государственный праздник
がつ5日 いつか  こどもの
День детей
月第がつだい月曜日げつようび*** うみ
День моря
月第がつだい月曜日げつようび*** 敬老けいろう
День уважения старости
がつ23にち* 秋分しゅうぶん
Осеннее равноденствие
10月第がつだい月曜日げつようび** 体育たいいく
День физкультуры
11がつ3日 みっか  文化ぶんか
День культуры
11がつ23にち 勤労感謝きんろうかんしゃ
День благодарения труду
12がつ23にち 天皇誕生日てんのうたんじょうび
День рождения Императора

* Меняется в зависимости от года
** Второй понедельник
*** Третий понедельник

Если государственный праздник приходится на воскресенье, следующий понедельник становится выходным. Идущие подряд праздники с 29 апреля по 5 мая называются ゴールデンウィーク (Золотая неделя). В это время некоторые крупные компании дают своим сотрудникам целую неделю выходных.